Informática aplicada a la traducción (materiales docentes – anexos)

Aquí están los tres anexos a los que se refiere el programa de la asignatura:

  • Anexo 1: descripción de las competencias que se desarrollan
  • Anexo 2: un ejemplo de cómo se estructuran las clases en una guía de aprendizaje
  • Anexo 3: un ejemplo de cómo se construye el proceso de aprendizaje mediante el uso de portafolios
Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s